Qui ci sono le traduzioni fino al capitolo 5. Potete trovare le altre traduzioni (a cui collaboro ma solo in parte) sul sito: http://arinatanemura.altervista.org/.

27/03/2005: Innanzitutto Buona Pasqua a tutti; possiate tutti avere le cose belle che meritate. ^^ Poi passiamo a noi. Per un po' di tempo non ho aggiornato il sito ma ciò non significa che non abbia fatto nulla (cioè un po' è vero, ma non completamente). Avevo pensato di lavorare a questo progetto da solo, ma con l'andare avanti mi sono reso conto che è giusto accettare gli aiuti che mi si propongono. Quindi ho deciso di collaborare con il sito http://arinatanemura.altervista.org/. La webmaster (julie) è una ragazza molto simpatica e mi trovo bene lì, quindi non verranno più pubblicate qui le traduzioni per rispetto al loro sito; che ha una veste grafica molto più carina della mia e può rappresentare meglio il rispetto che merita la maestra Tanemura. Un saluto a tutti e grazie a tutti quelli che hanno letto (o continueranno a leggere) le mie traduzioni; anzi saluto tutti quelli che hanno letto fin qui. Grazie grazie grazie. Sono commosso ç_ç

23/02/2005: Aggiunte altre lezioni di giapponese (completata la parte sugli hiragana)

19/02/2005: Dopo un lungo periodo di pausa, finalmente una nuova release: il capitolo 5°. La qualità non è proprio il massimo, ma ho cercato di fare del mio meglio. Prometto che le prossime saranno migliori. Appena ho un po' di tempo cerco di aggiornare anche la sezione sulla lingua giapponese. Un bel sito italiano per imparare per bene il giapponese è necessario. Continuate a mandarmi mail come state già facendo; mi raccomando.

22/01/2005: Aggiunta qualche lezione di giapponese fatta da me medesimo. Comunque, per la traduzione di Full Moon, mi baso sulla versione inglese.

21/01/2005: Ho notato un nuovo sito con le scans di Full Moon in Italiano; per dimostrare che non sono in concorrenza con nessuno, ma che anzi supporto tutti quelli che intraprendono un progetto così oneroso come la traduzione di Full Moon, ecco il loro sito: http://arinatanemura.altervista.org/ . Sono già più avanti di me; hanno già fatto uscire il 5° capitolo :)

11/01/2005: Innanzitutto fatemi ringraziare Storm in Heaven, che mi ha concesso la pubblicazione delle mie release sul loro sito (che accadrà a breve). Sono stati gentilissimi. Potete cliccare sul banner a sinistra. Poi fatemi rettificare alcune informazioni errate. Le scans che mi hanno passato sono in lingua cinese (e perciò per me totalmente incomprensibili). Mi hanno finora dato i volumi 5°, 6°, 7°; tuttavia il 5° è inutilizzabile perchè scannerizzato in maniera barbara :). Comunque sia mi aiuteranno a vedere come era la struttura originale del manga e mi permetteranno un miglior editing. Speriamo...

09/01/2005: Altre buone notizie; se sono fortunato un amico jappo (W gli amici jappo imbroglioni) mi invia le sue scans in giapponese di Full Moon (Non chiedetemele assolutamente... Non ve le darò mai :) Ho faticato 15 camicie per trovarle). Incrociamo le dita e speriamo siano migliori di quelle inglesi (certamente non possono essere migliori delle Toriyama's world, comunque). Se così fosse posso evitare di dare credits agli americani in futuro. Evvai, evvai! (Avrete notato il mio antiamericanismo). Per ora mi prendo un meritato periodo di pausa...

Sono in trattativa con Storm in Heaven per pubblicare i miei files di traduzione anche lì. Devo dire che il loro aiuto mi farebbe comodo per rendere più accessibile a tutti questa traduzione... Inoltre altervista permette di inserire solo 9 capitoli in tutto, quindi lì non avrei problemi di spazio (in un remoto futuro). L'unico dubbio è che non mi piace molto appartenere a gruppi. Sono uno di quelli che la pensano "Chi fa da sé fa per tre"

08/01/2005: Ho ripostato i files in formato .zip. Spero non ci siano problemi ora. Se anche questo non va bene, metterò direttamente online i file immagine, ma spero di non arrivare a questo, sarebbe abbastanza faticoso :) Buone notizie; ho trovato delle buone scans del volume 7 in jappo. Nella (remota) possibilità che arrivi a tradurle so dove cercare :)

06/01/2005: L'Epifania tutte le feste si porta via. Per addolcire il vostro fine vacanze: è online il quarto capitolo. Andate e scaricatene tutti. A proposito; se avete delle scans di buona qualità dal capitolo 5 in poi, contattatemi e collaborate con me al progetto di traduzione di Full Moon. L'e-mail è Danaroth83@yahoo.it ; scrivete, scrivete, scrivete, anche per qualsiasi altro motivo. Non preoccupatevi, anche se non riesco a reperire scans di buona qualità, io ho quelle di qualità mediocre... Quindi il progetto non finisce qui.

30/12/2004: Innanzitutto, buone feste a tutti. E' online il terzo capitolo di Full Moon., la storia comincia a farsi interessante :) Questa release è dedicata a tutte le vittime del maremoto in Asia. La trovate nella sezione download, come al solito.

26/12/2004: Questa non è una notizia, comunque mi sento in dovere di fare le condoglianze a tutti i morti della strage del maremoto in Sumatra. Sono sicuro che la vostra vita valeva la pena di essere vissuta. Riposate in pace.

22/12/2004: Ho inserito il secondo capitolo nella sezione Download. Finalmente posso dire questa frase, che avevo in serbo da molto tempo: Mi raccomando, scaricate solo un file alla volta (prima non potevo dirlo perchè potevate scaricare solo un file :) )

Evvai, ho imparato a usare le frames. E poi ho già cambiato idea: ho messo lo sfondo con la neve perchè mi ricorda così tanto Kanon, il gioco ren'ai della Key da cui è stato tratto un simpatico anime.

18/12/2004: Finalmente ho un host vero e proprio (altervista) da cui dovreste potete scaricare tranquillamente (spero) le mie traduzioni di Full Moon Wo Sagashite in italiano. Durante queste vacanze dovrei riuscire a tradurre il primo volumetto. Mandatemi un'e-mail a Danaroth83@yahoo.it per consigli, critiche, complimenti, etc. Se vi va rispondete anche al seguente sondaggio:

SONDAGGIO: Mitsuki, nella versione sedicenne vi piace di più bionda o mora?

Ancora non mi posso permettere di inserire sondaggi online :)

Come vedete non ho ancora affinato le mie abilità di webmaster (anzi devo dire che sono completamente assenti, ad esempio devo capire come diavolo funzionano le frames). Perfino il blog più idiota ha una grafica più bella di questa. Tuttavia questi colori rosa/giallo si adattano bene all'uniforme scolastica di Mitsuki (per chi ha visto l'anime) e penso li lascerò anche in futuro.

 

Uso questo spazio per uploadare una traduzione da me fatta di cave story: http://danaroth83.altervista.org/Doukutsu_IT_v09.rar